Лилия Бураковски

Коллеги журналисты из Ziarul de Gardă  (уважаемые писать не могу, пока не объясните, а какова была цель этого материала).

Вы 25 февраля опубликовали vox populi «как люди относятся к военному конфликту в Украине».

А сегодня опубликовать также vox populi «как представители русского сообщества относятся к конфликту в Украине «.

Так как мне непонятна ваша логика, задаю несколько вопросов:

  1. Какую цель вы преследовали этим материалом о том, как именно представители русского сообщества реагируют?
  2. Как вы определяли «русское сообщество» на улицах Кишинёва? Если по языку общения, то тут вы сработали в высшей степени непрофессионально. Может вы интересовались этнической принадлежностью прежде чем адресовать вопросы?
  3. Будучи русскоязычным гражданином Молдовы, я очень быстро определила, что минимум для троих опрошенных русский язык не родной (акцент, долгая подборка слов, построение предложения), что конечно не могла заметить ваша журналистка.
  4. Даже если предположить, что вы имели ввиду не русских как этнос, а русскоязычных граждан Молдовы, что это меняет? Опубликованные опросы за последние две недели говорят нам о том, что энос/язык общения не являются ведущими факторами в оценке и восприятии войны в Украине. Тогда тем более не понятна задача этого уж простите непрофессионального материала.
  5. Объясните пожалуйста, планирует ли редакция опубликовать материал «как румыны/молдаване относятся к конфликту в Украине»?

Если вам несложно, объясните как вы понимаете, граждане Молдовы всё также равны в своих правах, независимо от этнического происхождения, языка, религиозных воззрений и тд?

  1. И, наконец, объясните, вы действительно не понимаете, что таким разделением вы сводите к нулю всю работу ваших русскоязычных коллег, властей страны, призывающих объединиться в этот трудный период, многочисленных этнических организаций и тд?

Надеюсь услышать ответы на свои вопросы.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь