Коллеги журналисты из Ziarul de Gardă (уважаемые писать не могу, пока не объясните, а какова была цель этого материала).
Вы 25 февраля опубликовали vox populi «как люди относятся к военному конфликту в Украине».
А сегодня опубликовать также vox populi «как представители русского сообщества относятся к конфликту в Украине «.
Так как мне непонятна ваша логика, задаю несколько вопросов:
- Какую цель вы преследовали этим материалом о том, как именно представители русского сообщества реагируют?
- Как вы определяли «русское сообщество» на улицах Кишинёва? Если по языку общения, то тут вы сработали в высшей степени непрофессионально. Может вы интересовались этнической принадлежностью прежде чем адресовать вопросы?
- Будучи русскоязычным гражданином Молдовы, я очень быстро определила, что минимум для троих опрошенных русский язык не родной (акцент, долгая подборка слов, построение предложения), что конечно не могла заметить ваша журналистка.
- Даже если предположить, что вы имели ввиду не русских как этнос, а русскоязычных граждан Молдовы, что это меняет? Опубликованные опросы за последние две недели говорят нам о том, что энос/язык общения не являются ведущими факторами в оценке и восприятии войны в Украине. Тогда тем более не понятна задача этого уж простите непрофессионального материала.
- Объясните пожалуйста, планирует ли редакция опубликовать материал «как румыны/молдаване относятся к конфликту в Украине»?
Если вам несложно, объясните как вы понимаете, граждане Молдовы всё также равны в своих правах, независимо от этнического происхождения, языка, религиозных воззрений и тд?
- И, наконец, объясните, вы действительно не понимаете, что таким разделением вы сводите к нулю всю работу ваших русскоязычных коллег, властей страны, призывающих объединиться в этот трудный период, многочисленных этнических организаций и тд?
Надеюсь услышать ответы на свои вопросы.